Interpreten: Peter Schöne - Bariton | Boris Cepeda - Klavier

Aufnahme: Mittwoch, 22. Juli 2009 | Erfurt

Liedtext

Lebensfunke, vom Himmel entglüht*,
Der sich loszuwinden müht!
[Zitternd-kühn{Schubert Erstdruck: zitternd, kühn}], vor Sehnen leidend,
Gern und doch mit Schmerzen scheidend –
End' o end' den Kampf, Natur!
Sanft ins Leben
Aufwärts schweben,
Sanft [hinschwinden{Schubert Erstdruck: hin schwinden}] laß mich nur.

Horch!, mir lispeln Geister zu:
"Schwester-Seele, komm zur Ruh!"
Ziehet was mich sanft von hinnen?
Was ists, [das{Schubert Erstdruck: was}] mir meine [Sinnen{Schubert Erstdruck: Sinne}],
Mir den Hauch zu rauben droht?
Seele sprich, ist das der Tod?

Die Welt entweicht! Sie ist nicht mehr!
[Harmonieen{Schubert Erstdruck: Engel-Einklang}] um mich her!
Ich [schwimm'{Schubert Erstdruck: scheb'}] im Morgenroth –
[Leiht{Schubert Erstdruck: Leih't}], o [leiht{Schubert Erstdruck: leih't}] mir eure Schwingen,
Ihr [Brüder-Geister{Schubert Erstdruck: Brüder, Geister}]! helft mir singen:  
"O Grab, wo ist dein Sieg? wo ist dein Pfeil, o Tod?"

* Popens sterbender Christ an seine Seele.

Johann Gottfried Herder
Portrait von Anton Graff
Wikimedia.org - Public domain

Zum Text

Herder war ein Theologe, der u.a. als bedeutender Übersetzer der Literatur seiner Zeit und gleichzeitig als Sprachwissenschaftler tätig war.

Im Jahr 1774 übersetzte er Popes Ode The dying Christian to his Soul.

Daraus stammt das vorligende Gedicht.

Es erschien ebenso wie weitere Übersetzungen in den Zerstreuten Blättern von J.G.Herder. Zweite Sammlung. Gotha 1786, bey Carl Wilhelm Ertinger, S. 375f.

Digitalisat online

Trivia: Die letzte Zeile des Gedichtes ist eine Abwandlung des berühmten Ausspruchs aus der Bibel 1. Korinther 15 Vers 55-58
"Tod, wo ist dein Stachel? Hölle, wo ist dein Sieg?"

Zur Musik

Komponiert: 4. Mai 1813
Veröffentlichung (angezeigt): 5. Mai 1832
Originaltonart:  a - moll
Liedform: Kantate
Aufnahmetonart:  a - moll
Schuberts Wohnort 1813

Schubert wählte den Titel vermutlich selbst. Er vertonten nur zwei Texte von Herder. Beides Übersetzungen.
 

Quellenlage

Informationen zur Quellenlage (Manuskripte etc.) finden Sie hier: Thematisches Verzeichnis von Otto Erich Deutsch

Die Veröffentlichung besorgte 1832 A. Diabelli & Co. in Wien als Nachlass - 17 | Verlagsnummer 4017

Zur Veröffentlichung

Deckblatt Nachlass 17 4.1
Deckblatt Wiener Zeitung 5. Mai 1832 4.2

Noten

Alte Gesamtausgabe, Serie  XX, Bd. 01 № 10
Neue Schubert-Ausgabe  IV, Bd. 06
Friedlaender Edition  Bd. 5 » 86
Bärenreiter Urtext Edition  Bd. 5 » 60

Originalversion des Liedes PDF Thumbnail Erstdruck PDF Thumbnail
Zurück zu den Liedern