Artistes: Peter Schöne - Baryton | Olga Monakh - Piano

Enregistrement: lundi, 11. novembre 2013 | Berlin

Paroles

Es wehet kühl und leise
  Die Luft durch dunkle Auen,
Und nur der Himmel lächelt
  Aus tausend hellen Augen.
Es regt nur eine Seele
  Sich in des Meeres Brausen,
Und in den leisen Worten,
  Die durch die Blätter rauschen.
So tönt in Welle Welle,
  Wo Geister heimlich trauren;
So folgen Worte Worten,
  Wo Geister Leben hauchen.
Durch alle Töne tönet
  Im bunten Erdentraume
Ein, nur ein leiser Ton gezogen,
  Für den, der heimlich lauschet.

Friedrich von Schlegel
Portrait aus "Meyer's Encyclopedia", 1906
Zeno.org - Public domain

À propos du poème

Das Gedicht steht im zweiten Teil der 2 x 10 Gedichte und 2 Prologe umfassenden Sammlung Abendröte.

Le poème Die Gebüsche par Friedrich von Schlegel a été publié en l'année 1802 in Musen-Almanach für das Jahr 1802. Herausgegeben von August Wilhelm Schlegel und Ludwig Tieck in der Cotta’schen Buchhandlung Tübingen. Il se trouve à la page 156.

Copie numérique en ligne

Autres publications:

Friedrich Schlegel's sämmtliche Werke. Erster Band. Gedichte. Berlin, bei Julius Eduard Hitzig, 1809, page 33

Copie numérique en ligne

À propos de la musique

Écrit: Janvier 1819
Publication (annoncée): 1885
Tonalité originale :  G   majeur
Type de chanson : composition continue
Tonalité enregistrée :  E   majeur
Résidence de Schubert 1819

Schubert vertonte 16 Gedichte von Schlegel. Die frühesten Kompositionen entstanden 1818, die letzte sieben Jahre später 1825. 11 Vertonungen sind Gedichte aus der Sammlung Abendröte, die zyklischen Charakter haben, auch wenn es keine eigentliche Handlung gibt. 2.1
Schlegel stellt den beiden Teilen seiner Sammlung Abendröte jeweils ein Motto voraus. Diese beiden Gedichte tragen keinen eigenen Titel. Schubert wählte für die Vertonung des Gedichts Tiefer sinket schon die Sonne die Überschrift des schlegelschen Zyklus - Abendröte.
Dies mag ein weiterer Hinweis darauf sein, dass Schubert hier zyklisch dachte.

Erster Teil
[Tiefer sinket schon die Sonne] D 690
Die Berge D 634
Die Vögel D 691
Der Knabe D 692
Der Fluß D 693
Der Hirt
Die Rose D 745
Der Schmetterling D 633
Die Sonne
Die Lüfte
Der Dichter

Zweiter Teil
[Als die Sonne nun versunken]
Der Wanderer D 649
Der Mond
Zwei Nachtigallen
Das Mädchen D 652
Der Wasserfall
Die Blumen
Der Sänger
Die Sterne D 684
Die Gebüsche D 646
Der Dichter

Situation de la source

Vous trouverez ici quelques informations sur les sources : Thematisches Verzeichnis von Otto Erich Deutsch

La publication obtenue 1885 Max Friedlaender (C.F.Peters) in Leipzig comme Opus 1885 - 1

À propos de la publication

Couverture Édition Friedlaender 4.1

Partitions

Ancienne édition Schubert, série  XX, Vol. 06 № 350
Nouvelle édition Schubert  IV, Vol. 12
Édition Friedlaender  Bd. 7 » 3

Version originale PDF Thumbnail Première édition PDF Thumbnail
Retour à la liste des Lieder