Interpreten: Peter Schöne - Bariton | Olga Monakh - Klavier
Aufnahme: Mittwoch, 17. April 2013 | Berlin
Liedtext
Was ist es, das die Seele füllt?
Ach, Liebe füllt sie, Liebe!
Sie füllt nicht Gold noch [Goldes werth{Schubert Autograph: Werth, Schubert AGA: Goldeswerth}];
Nicht, was die schnöde Welt begehrt,
Sie füllt nur Liebe, Liebe!
Was ist es, das die Sehnsucht stillt?
Ach, Liebe stillt sie, Liebe!
Sie stillt nicht Titel, Stand noch Rang,
Und nicht des Ruhmes Schellenklang;
Sie stillt nur Liebe, Liebe!
Was ist's, [wonach{Schubert AGA: wornach}] das Herz zerlechzt?
Es lechzet, ach, nach Liebe!
Es schmachtet nicht nach Druck und Kuß,
Nicht nach der Wollust Vollgenuß;
Es schmachtet nur nach Liebe.
Gern geb' ich, was ich hab' und bin,
Gern geb' ich's hin um Liebe.
[Der{Kosegarten 1813: Des}] Reichthums bunter Seifenschaum,
[Des{Kosegarten 1813: Der}] Wollust Rausch, des Ruhmes Traum,
Was frommt es ohne Liebe!
Viel süsser ist's, gering und arm
An treuer Brust verschmachten,
Als ungeliebt und liebelos
Den Tag verprassen, und im Schooß
Der Wollust übernachten.
Liebt herzlich mich, liebt schmerzlich mich
Die Eine, die ich [meine{Kosegarten 1813: meyne}] –
Nimm alles, alles hin, Geschick,
Nimm Ruh und Ruhm und Lebensglück;
Mir gnügt, mir gnügt die Eine.
Und sollt' ich fern von Ihr, von Ihr
Dahin mein Leben trauern,
Und wüßte nur, daß du mich liebst,
Daß du mir, Herzgeliebte, bliebst,
Wer dürfte mich bedauern?
Und wär ich in der [Sklaverey{Kosegarten 1813: Sklaverei, Schubert AGA: Sclaverei}],
In [freundeloser{Kosegarten 1813: freudenloser; Schubert: freudeloser}] Wildniß,
Und wäre [Dein{Kosegarten 1813: dein}], nur [Dein{Kosegarten 1813: dein}] gewiß,
So [wäre Sklaverey{Kosegarten 1813: wär die Slkaverei(sic!), Schubert AGA: Sclaverei}] mir süß,
Und Paradies die Wildniß.
Und hüllte Todesfinsterniß
Dich, meines Lebens Sonne,
Und stürb' ich nur von Ihr gemeint,
Von Ihr beklagt, von Ihr beweint,
[So stürb' ich wohl mit{Kosegarten 1813: So wär der Tod mir}] Wonne.
Viel besser ist's, jung, kräftig, kühn
Im Arm der Liebe sterben,
Als ungeliebt und liebelos
In dumpfer Freuden mattem Schooß
Veralten und verderben.
Schubert AGA schreibt konsequent ss statt ß.
Zum Text
Der Pfarrer Ludwig Gotthard Kosegarten veröffentlichte 1803 sein Gedicht Alles um Liebe in der Neuesten Auflage seiner Poesieen(sic!) Band 3, Berlin, Seite 19ff.
Ein Digitalisat dieses Gedichtbandes kann auf den Seiten der Österreichischen Nationalbibliothek online recherchiert werden.
Weitere Ausgabe Kosegarten's Dichtungen. Siebenter Band. Lyrischer Gedichte Siebentes, achtes, neuntes Buch
Zur Musik
Morten Solvik beschreibt in den Jahren 1997 und 1999 in einem online erschienenen Artikel die Möglichkeit, dass Schubert mit den 20 Liedern, die 1815 auf Gedichte von Kosegarten entstanden, einen ersten Liederzyklus schreiben wollte. Ähnlich wie acht Jahre später Die schöne Müllerin. 2.1
Zu diesem Zyklus gehören laut Morten Solvik die folgenden Lieder:
1 Huldigung D 240
2 Alles um Liebe D 241
3 Von Ida D 228
4 Die Erscheinung D 229
5 Das Finden D 219
6 Idens Nachtgesang D 227
7 Die Sterne D 313
8 Nachtgesang D 314
9 Die Täuschung D 230
10 Das Sehnen D 231
11 Die Mondnacht D 238
12 Abends unter der Linde D 237
13 Das Abendrot D 236
14 Geist der Liebe D 233
15 Der Abend D 221
16 Idens Schwanenlied D 317
17 Schwangesang D 318
18 Luisens Antwort D 319
19 An Rosa I D 315
20 An Rosa II D 316
Schubert vertonte insgesamt 22 Texte von Kosegarten. Zählt man alle Fassungen dazu, liegen uns heute 24 Vertonungen vor. 14 Lieder entstanden zwischen 25. Juni und 27. Juli 1815. 7 Lieder an nur einem Tag: den 19. Oktober 1815. Nur An die untergehende Sonne wurde erst 1817 geschrieben.
Quellenlage
Informationen zur Quellenlage (Manuskripte etc.) finden Sie hier: Thematisches Verzeichnis von Otto Erich Deutsch
Ort des Manuskripts: Staatsbibliothek zu Berlin, preussischer Kulturbesitz
Die Veröffentlichung besorgte 1894 Eusebius Mandyczewski in Alte Gesamtausgabe (Breitkopf&Härtel) in Leipzig
Ein Autograph des Liedes liegt in der Staatsbibliothek preussischer Kulturbesitz, Berlin. Das Digitalisat kann online recherchiert werden.
Ein weiteres, zur Zeit der Veröffentlichung des thematischen Katalogs von O.E. Deutsch verschollenes Autograph liegt heute in der Österreichischen Nationalbibliothek, Wien. Auch dieses digitalisierte Autograph kann online studiert werden.
Die Erstveröffentlichung geschah 1894 im Rahmen der AGA bei Breitkopf & Härtel Leipzig.
Noten
Erstdruck
Quellen
4.1 Münchener Digitalisierungszentrum Alte Gesamtausgabe
5.1Noten-Quelle auf imslp.org o.ä.: Alles um Liebe
6.1Textquelle und alternative Kompositionen: www.lieder.net
Geschrieben von: Peter Schöne