Wiegenlied (Schlummre sanft)

D 304

Theodor Körner 1791 - 1813

Artistes: Peter Schöne - Baryton | Holger Berndsen - Piano

Enregistrement: dimanche, 09. avril 2023 | Nürnberg

Paroles

Schlummre sanft! – Noch an dem Mutterherzen
Fühlst du nicht des Lebens Qual und Lust;
Deine Träume kennen keine Schmerzen,
Deine Welt ist deiner Mutter Brust.

Ach! wie süß träumt man die frühen Stunden,
Wo man von der Mutterliebe lebt.
Die Erinnerung ist mir entschwunden,
Ahndung bleibt es nur, die mich durchbebt.

Drey Mahl darf der Mensch so süß erwarmen,
Drey Mahl ist's dem Glücklichen erlaubt,
Daß er in der Liebe Götterarmen
An des Lebens höh're Deutung glaubt.

Liebe gibt ihm ihren ersten Segen,
Und der Säugling blüht in Freud' und Lust.
Alles lacht dem frischen Blick entgegen,
Liebe hält ihn an der Mutterbrust.

Wenn sich dann der schöne Himmel trübte,
Und es wölkt sich nun des Jünglings Lauf:
Da, zum zweyten Mahl, nimmt als Geliebte
Ihn die Lieb' in ihre Arme auf.

Doch im Sturme bricht der Blüthenstengel,
Und im Sturme bricht des Menschen Herz:
Da erscheint die Lieb' als Todesengel,
Und sie trägt ihn jubelnd himmelwärts.

Selam 1814

Theodor Körner
Ölgemälde von Dora Stock
Wikimedia.org - Public domain

À propos du poème

Le poème Wiegenlied (Schlummre sanft) par Theodor Körner a été publié en l'année 1814 in Selam Ein Almanach für Freunde des Mannigfaltigen. Il se trouve à la page 197f.. -> Copie numérique en ligne

Selam Ein Almanach für Freunde des Mannigfaltigen

© Österreichische Nationalbibliothek – Digitalisat, Nutzung ausschließlich zu nicht-kommerziellen Zwecken

Autres publications:

Selam Ein Almanach für Freunde des Mannigfaltigen, 1814, page 169f.

Copie numérique en ligne

À propos de la musique

Écrit:  15. octobre   1815
Publication (annoncée):  1895
Tonalité originale :  F   majeur
Type de chanson :   Chanson strophique
Tonalité enregistrée :  C   majeur

Schubert was 18 years old when he wrote this song.

Schubert vertonte 15 Gedichte von Körner (einige mehrfach) sowie das Singspiel Der vierjährige Posten D 190. 

Vermutlich wurde Schubert unmittelbar durch den 1815 in Wien frisch erschienenen Gedichtband mit den Gedichten Körners zu seinen Kompositionen inspiriert. Denn alle Lieder bis auf eine Ausnahme sind in der Zeit zwischen 27. Februar 1815 und 15. Oktober 1815 entstanden. 

Ancienne édition Schubert, série  XX, Vol. 03 № 152
Nouvelle édition Schubert  IV, Vol. 09

Lien vers le manuscrit

Lien vers le manuscritLien vers le manuscrit sur schubert-online.at

Ancienne édition complète

PDF Thumbnail

Transposition

PDF Thumbnail

Situation de la source

Vous trouverez ici quelques informations sur les sources : Thematisches Verzeichnis von Otto Erich Deutsch

La publication obtenue 1895 Eusebius Mandyczewski dans le Ancienne édition complète (Breitkopf&Härtel) in Leipzig

À propos de la publication

Ancienne édition complète 4.1
Retour à la liste des Lieder