Wiegenlied (Schlummre sanft)

D 304

Theodor Körner 1970 - 1970

Artistes: Peter Schöne - Baryton | Holger Berndsen - Piano

Enregistrement: dimanche, 09. avril 2023 | Nürnberg

Paroles

Schlummre sanft! – Noch an dem Mutterherzen
Fühlst du nicht des Lebens Qual und Lust;
Deine Träume kennen keine Schmerzen,
Deine Welt ist deiner Mutter Brust.

Ach! wie süß träumt man die frühen Stunden,
Wo man von der Mutterliebe lebt.
Die Erinnerung ist mir entschwunden,
Ahndung bleibt es nur, die mich durchbebt.

Drey Mahl darf der Mensch so süß erwarmen,
Drey Mahl ist's dem Glücklichen erlaubt,
Daß er in der Liebe Götterarmen
An des Lebens höh're Deutung glaubt.

Liebe gibt ihm ihren ersten Segen,
Und der Säugling blüht in Freud' und Lust.
Alles lacht dem frischen Blick entgegen,
Liebe hält ihn an der Mutterbrust.

Wenn sich dann der schöne Himmel trübte,
Und es wölkt sich nun des Jünglings Lauf:
Da, zum zweyten Mahl, nimmt als Geliebte
Ihn die Lieb' in ihre Arme auf.

Doch im Sturme bricht der Blüthenstengel,
Und im Sturme bricht des Menschen Herz:
Da erscheint die Lieb' als Todesengel,
Und sie trägt ihn jubelnd himmelwärts.

Selam 1814

Theodor Körner
Ölgemälde von Dora Stock
Wikimedia.org - Public domain

À propos du poème

Le poème Wiegenlied (Schlummre sanft) par Theodor Körner a été publié en l'année 1814 in Selam. Ein Almanach für Freunde des Mannigfaltigen. Herausgegeben von I.F.Castelli. Dritter Jahrgang. Il se trouve à la page 197f..

Copie numérique en ligne

Autres publications:

Theodor Körner's Gedichte. [Erster Theil.] Neueste Auflage., 1815, page 169f.

Copie numérique en ligne

À propos de la musique

Écrit: 15. octobre 1815
Publication (annoncée): 1895
Tonalité originale :  F   majeur
Type de chanson : Chanson strophique
Tonalité enregistrée :  C   majeur
Résidence de Schubert 1815

Schubert vertonte 15 Gedichte von Körner (einige mehrfach) sowie das Singspiel Der vierjährige Posten D 190. 

Vermutlich wurde Schubert unmittelbar durch den 1815 in Wien frisch erschienenen Gedichtband mit den Gedichten Körners zu seinen Kompositionen inspiriert. Denn alle Lieder bis auf eine Ausnahme sind in der Zeit zwischen 27. Februar 1815 und 15. Oktober 1815 entstanden. 

Situation de la source

Vous trouverez ici quelques informations sur les sources : Thematisches Verzeichnis von Otto Erich Deutsch

Emplacement du manuscrit : Österreichische Nationalbibliothek

La publication obtenue 1895 Eusebius Mandyczewski dans le Ancienne édition complète (Breitkopf&Härtel) in Leipzig

Partitions

Ancienne édition Schubert, série  XX, Vol. 03 № 152
Nouvelle édition Schubert  IV, Vol. 09

Version originale PDF Thumbnail Transposition PDF Thumbnail
Retour à la liste des Lieder