Punschlied

1. Fassung

D 253

Friedrich von Schiller 1759 - 1805

Artistes: Peter Schöne - Baryton | Holger Berndsen - Piano

Enregistrement: samedi, 22. février 2025 | Saarbrücken

Paroles

Auf der Berge freien Höhen,
 In der Mittagsonne Schein,
An des warmen Strahles Kräften
 Zeugt Natur den goldnen Wein.

Und noch Niemand hats erkundet,
 Wie die große Mutter schafft;
Unergründlich ist das Wirken,
 Unerforschlich ist die Kraft.

Funkelnd wie ein Sohn der Sonne,
 Wie des Lichtes Feuerquell,
Springt er perlend aus der Tonne,
 Purpurn und krystallenhell.

Und erfreuet alle Sinnen,
 Und in jede bange Brust
Gießt er ein balsamisch Hoffen
 Und des Lebens neue Lust.

Aber matt auf unsre Zonen
 Fällt der Sonne schräges Licht,
Nur die Blätter kann sie färben,
 Aber Früchte reift sie nicht.

Doch der Norden auch will leben,
 Und was lebt will sich erfreun;
Darum schaffen wir erfindend
 Ohne Weinstock uns den Wein.

Bleich nur ists, was wir bereiten
 Auf dem häuslichen Altar;
Was Natur lebendig bildet,
 Glänzend ist's und ewig klar.

Aber freudig aus der Schale
 Schöpfen wir die trübe Fluth;
Auch die Kunst ist Himmelsgabe,
 Borgt sie gleich von ird'scher Gluth.

Ihrem Wirken frei gegeben
 Ist der Kräfte großes Reich;
Neues bildend aus dem Alten,
 Stellt sie sich dem Schöpfer gleich.

Selbst das Band der Elemente
 Trennt ihr herrschendes Gebot,
Und sie ahmt mit Heerdes Flammen
 Nach den hohen Sonnengott.

Fernhin zu den sel'gen Inseln
 Richtet sie der Schiffe Lauf,
Und des Südens goldne Früchte
 Schüttet sie im Norden auf.

Drum ein Sinnbild und ein Zeichen
 Sey uns dieser Feuersaft,
Was der Mensch sich kann erlangen
 Mit dem Willen und der Kraft.

Friedrich von Schiller
Ölgemälde ca. 1794 Ludovike Simanowiz
Wikimedia.org - Public domain

À propos du poème

Bei der Veröffentlichung des Gedichtes wurde im Taschenbuch zum geselligen Vergnügen sogleich eine Vertonung Zelters  für drei Stimmen beigelegt.

Le poème Punschlied par Friedrich von Schiller a été publié en l'année 1804 in Taschenbuch zum geselligen Vergnügen. Vierzehnter Jahrgang. 1804. Herausgegeben von W.G. Becker. Leipzig, bei Christian Adolph Hempel. Il se trouve à la page 163f..

Copie numérique en ligne

Autres publications:

Friedrich Schillers sämmtliche Werke. Zehnter Band. Enthält: Gedichte. Zweyter Theil. Wien, 1810. In Commission bey Anton Doll. [korrigierter Druck], 1810, page 205f.

Copie numérique en ligne

À propos de la musique

Écrit:  18. Août   1815
Publication (annoncée):  1887
Tonalité originale :  Si♭   majeur
Type de chanson :   Chanson strophique
Tonalité enregistrée :  G   majeur
Résidence de Schubert 1815 | Säulengasse 3 Wien

Schubert und Schiller sind sich nie begegnet, denn Schubert war erst 8 Jahre und 3 Monate alt, als Schiller starb. Dennoch prägten die Ideale Schillers auf vielfältige Weise Schuberts Entwicklung zu einem genialen Tonsetzer und inspirierten ihn immer wieder zu Vertonungen.
Deshalb ist es auch nicht verwunderlich, dass Schubert fast 40 Texte von Schiller in Musik fasste. Dazu zählen die ersten uns bekannten Vertonungen ebenso wie einige der letzten, die er schrieb.
Zählt man alle Fragmente und Entwürfe zusammen, die heute laut Deutschverzeichnis bekannt sind, so kommt man auf nicht weniger als 77 Werke, die uns vorliegen. Die meisten entstanden in der Jugend Schuberts. Allein 66 Kompositionen in der Zeit zwischen 1811 und 1817. In dieser Zeit war Schubert zwischen 14 und 20 Jahre alt. Darunter finden sich so herrliche Stücke wie Gruppe aus dem Tartarus, Der Taucher, Sehnsucht, Die Götter Griechenlands oder Der Pilgrim.

Schubert schrieb am  31. März 1824 einen Brief an Leopold Kupelwieser, der zu dieser Zeit eine Reise nach Italien unternahm. Vielleicht entspringt das folgende Zitat aus diesem Brief der frühen Begeisterung Schuberts und seines Freundeskreises für Schillers Ideen zu ästhetischen Erziehung des Menschen.

Eine Schönheit soll den Menschen durch das ganze Leben begeistern – wahr ist es – doch soll der Schimmer dieser Begeisterung alles andere erhellen. 2.1

Die vorliegende Vertonung schrieb Schubert im Alter von 18 Jahren.

Situation de la source

Vous trouverez ici quelques informations sur les sources : Thematisches Verzeichnis von Otto Erich Deutsch

La publication obtenue 1887 Max Friedlaender (C.F.Peters) in Leipzig comme Opus 1887 - 42

À propos de la publication

Couverture Édition Friedlaender 4.1

Partitions

Ancienne édition Schubert, série  XX, Vol. 03 № 110
Nouvelle édition Schubert  IV, Vol. 08
Édition Friedlaender  Bd. 7 » 93
Édition Urtext Bärenreiter  Bd. 7 » 142

Première édition PDF Thumbnail Transposition PDF Thumbnail
Retour à la liste des Lieder