Nähe des Geliebten

Erste Fassung

D 162

Johann Wolfgang von Goethe 1749 - 1832

Artistes: Peter Schöne - Baryton | Boris Cepeda - Piano

Enregistrement: mercredi, 14. janvier 2009 | Berlin

Paroles

Ich denke dein, wenn mir der Sonne Schimmer
Vom Meere strahlt;
Ich denke dein, wenn sich des Mondes Flimmer]1.1
In Quellen mahlt.

Ich sehe dich, wenn auf dem fernen Wege
Der Staub sich hebt;
In tiefer Nacht, wenn auf dem schmalen Stege]1.2
Der Wandrer bebt.

Ich höre dich, wenn dort mit dumpfem Rauschen
Die Welle steigt.
Im stillen Haine]1.3 geh' ich oft zu lauschen,
Wenn alles schweigt.

Ich bin bei dir, du seyst auch noch so ferne,
Du bist mir nah!
Die Sonne sinkt, bald]1.4 leuchten mir die Sterne.
O wärst du da!

1.1 Schubert (Neue Gesamtausgabe): "Schimmer"
1.2 Schubert: "Wege"
1.3 Schubert: "Hain, da"
1.4 Schubert (Neue Gesamtausgabe): "es"

Ich denke dein, wenn mir der Sonne Schimmer
Vom Meere strahlt;
Ich denke dein, wenn sich des Mondes Flimmer]1.1
In Quellen mahlt.

Ich sehe dich, wenn auf dem fernen Wege
Der Staub sich hebt;
In tiefer Nacht, wenn auf dem schmalen Stege]1.2
Der Wandrer bebt.

Ich höre dich, wenn dort mit dumpfem Rauschen
Die Welle steigt.
Im stillen Haine]1.3 geh' ich oft zu lauschen,
Wenn alles schweigt.

Ich bin bei dir, du seyst auch noch so ferne,
Du bist mir nah!
Die Sonne sinkt, bald]1.4 leuchten mir die Sterne.
O wärst du da!

1.1 Schubert (Neue Gesamtausgabe): "Schimmer"
1.2 Schubert: "Wege"
1.3 Schubert: "Hain, da"
1.4 Schubert (Neue Gesamtausgabe): "es"

Ich denke dein, wenn mir der Sonne Schimmer
Vom Meere strahlt;
Ich denke dein, wenn sich des Mondes Flimmer]1.1
In Quellen mahlt.

Ich sehe dich, wenn auf dem fernen Wege
Der Staub sich hebt;
In tiefer Nacht, wenn auf dem schmalen Stege]1.2
Der Wandrer bebt.

Ich höre dich, wenn dort mit dumpfem Rauschen
Die Welle steigt.
Im stillen Haine]1.3 geh' ich oft zu lauschen,
Wenn alles schweigt.

Ich bin bei dir, du seyst auch noch so ferne,
Du bist mir nah!
Die Sonne sinkt, bald]1.4 leuchten mir die Sterne.
O wärst du da!

1.1 Schubert (Neue Gesamtausgabe): "Schimmer"
1.2 Schubert: "Wege"
1.3 Schubert: "Hain, da"
1.4 Schubert (Neue Gesamtausgabe): "es"

Johann Wolfgang von Goethe
Ölgemälde 1834 von Johann Josef Schmeller
Wikimedia.org - Public domain

À propos du poème

Goethes schrieb sein Gedicht Nähe des Geliebten 1775 im Alter von 26 Jahren.

Zur Erstausgabe erscheint eine Komposition von Johann Friedrich Reichardt.

Le poème Nähe des Geliebten par Johann Wolfgang von Goethe a été publié en l'année 1796 in Musen-Almanach für das Jahr 1796,. Il se trouve à la page 5. -> Copie numérique en ligne

Musen-Almanach für das Jahr 1796,

© Österreichische Nationalbibliothek – Digitalisat, Nutzung ausschließlich zu nicht-kommerziellen Zwecken

À propos de la musique

Écrit:  27. Février   1815
Publication (annoncée):  1894
Tonalité originale :  Sol♭   majeur
Type de chanson :   Chanson strophique
Tonalité enregistrée :  Ré♭   majeur

Schubert was 18 years old when he wrote this song.

Das Verhältnis zwischen Schubert und Goethe war ambivalent. Während Schubert den 48 Jahre älteren Meister verehrte, hat Letzterer ihn kaum beachtet. Obwohl Goethe einige seiner vertonten Gedichte durch eine Sendung Joseph von Spauns erhielt, gelang es Schubert nicht, mit seinen Kompositionen bis zu Goethe durchzudringen. Zu fremd waren den Ohren des alten Meisters der Klassik die neuen Klänge. 2.1
1830, zwei Jahre nach Schuberts Tod, soll Goethe den Erlkönig, gesungen von Wilhelmine Schröder-Devrient gehört haben. Ob ihm tatsächlich die Komposition, oder das junge Mädchen gefallen hat, bleibt dahingestellt. 2.2

Schubert vertonte 62 Texte von Goethe, manche sogar mehrmals. Am Ende liegen uns heute fast 80 Kompositionen vor. Viele davon sind Lieder. Einige für mehrere Stimmen und Instrumente.

Schubert war 18 Jahre alt, als er dieses Lied schrieb.

Ancienne édition Schubert, série  XX, Vol. 02 № 49
Édition Friedlaender  Bd. 1 » 243
Édition Urtext Bärenreiter  Bd. 1 » 32

Lien vers le manuscrit

Lien vers le manuscritLien vers le manuscrit sur schubert-online.at

Ancienne édition complète

PDF Thumbnail

Situation de la source

Vous trouverez ici quelques informations sur les sources : Thematisches Verzeichnis von Otto Erich Deutsch

La publication obtenue 1894 Eusebius Mandyczewski dans le Ancienne édition complète (Breitkopf&Härtel) in Leipzig

Schubert strich das Manuskript mehrfach durch und vermerkte darunter: "GILT NICHT"

À propos de la publication

Ancienne édition complète 4.1
Retour à la liste des Lieder