Abendständchen. An Lina

D 265

Gabriele von Baumberg 1766 - 1839

Artistes: Peter Schöne - Baryton | Christoph Schnackertz - Piano

Enregistrement: vendredi, 18. avril 2025 | Saarbrücken

Paroles

SeiGedichtvorlage & Autograph: Sey
 sanft,AGA: sanft
wie ihre Seele,
Und heiter,AGA: heiter
wie ihr Blick,
O Abend!AGA: Abend,
und vermähle
Mit seltnerAGA: selt'ner
 TreuAGA: Treu'
das Glück.

Wenn alles schläft, und trübe
Die stille Lampe scheint,
NurAGA: Und
hoffnungslose Liebe
NochAGA: Oft
helle TränenGedichtvorlage: Thränen
weint:

Will ich, laßAGA: lass
mir's gelingen!
Zu ihrem Fenster gehn,
Ein Lied von Liebe singen;AGA: singen

Und schmachtend nach ihr sehn.

Vielleicht, daßAGA: dass
 KlagetöneGedichtvorlage: klagetöne

Von meinem Saitenspiel
Mehr wirken auf die Schöne,
Mehr reizen ihr Gefühl;

VielleichtAGA: Vielleicht,
 daßAGA: dass
meine Saiten
Und meine Phantasie'nAGA: Phantasien

Ein Herz zur Liebe leiten,
Das unempfindlich schien.

Wenn sie, im sanften Schlummer
Durch Lieder gern gestört,
Halbträumend meinen Kummer
Und meine Leiden hört;

Dann bang, und immer bänger,
Von ihrem Lager steigt,
Und was er litt, ihr Sänger,
Sich selber überzeugt:

Dann leucht' aus deiner Höhe
Herab, geliebter Mond!
Daß ich die TräneGedichtvorlage: Thräne
AGA: Thränen
sehe,
Die meinen Schmerz belohnt.

Sei sanft, wie ihre Seele,
Und heiter, wie ihr Blick,
O Abend! und vermähle
Mit seltner Treu das Glück.

Wenn alles schläft, und trübe
Die stille Lampe scheint,
Nur hoffnungslose Liebe
Noch helle Tränen weint:

Will ich, laß mir's gelingen!
Zu ihrem Fenster gehn,
Ein Lied von Liebe singen;
Und schmachtend nach ihr sehn.

Vielleicht, daß Klagetöne
Von meinem Saitenspiel
Mehr wirken auf die Schöne,
Mehr reizen ihr Gefühl;

Vielleicht daß meine Saiten
Und meine Phantasie'n
Ein Herz zur Liebe leiten,
Das unempfindlich schien.

Wenn sie, im sanften Schlummer
Durch Lieder gern gestört,
Halbträumend meinen Kummer
Und meine Leiden hört;

Dann bang, und immer bänger,
Von ihrem Lager steigt,
Und was er litt, ihr Sänger,
Sich selber überzeugt:

Dann leucht' aus deiner Höhe
Herab, geliebter Mond!
Daß ich die Träne sehe,
Die meinen Schmerz belohnt.

Sey sanft, wie ihre Seele,
Und heiter, wie ihr Blick,
O Abend! und vermähle
Mit seltner Treu das Glück.

Wenn alles schläft, und trübe
Die stille Lampe scheint,
Nur hoffnungslose Liebe
Noch helle Thränen weint:

Will ich, laß mir's gelingen!
Zu ihrem Fenster gehn,
Ein Lied von Liebe singen;
Und schmachtend nach ihr sehn.

Vielleicht, daß klagetöne
Von meinem Saitenspiel
Mehr wirken auf die Schöne,
Mehr reizen ihr Gefühl;

Vielleicht daß meine Saiten
Und meine Phantasie'n
Ein Herz zur Liebe leiten,
Das unempfindlich schien.

Wenn sie, im sanften Schlummer
Durch Lieder gern gestört,
Halbträumend meinen Kummer
Und meine Leiden hört;

Dann bang, und immer bänger,
Von ihrem Lager steigt,
Und was er litt, ihr Sänger,
Sich selber überzeugt:

Dann leucht' aus deiner Höhe
Herab, geliebter Mond!
Daß ich die Thräne sehe,
Die meinen Schmerz belohnt.

Sey sanft, wie ihre Seele,
Und heiter, wie ihr Blick,
O Abend! und vermähle
Mit seltner Treu das Glück.

Wenn alles schläft, und trübe
Die stille Lampe scheint,
Nur hoffnungslose Liebe
Noch helle Thränen weint:

Will ich, laß mir's gelingen!
Zu ihrem Fenster gehn,
Ein Lied von Liebe singen;
Und schmachtend nach ihr sehn.

Vielleicht, daß Klagetöne
Von meinem Saitenspiel
Mehr wirken auf die Schöne,
Mehr reitzen ihr Gefühl;

Vielleicht daß meine Saiten
Und meine Phantasie'n
Ein Herz zur Liebe leiten,
Das unempfindlich schien.

Wenn sie im sanften Schlummer
Durch Lieder gern gestört,
Halbträumend meinen Kummer
Und meine Leiden hört;

Dann bang, und immer bänger,
Von ihrem Lager steigt,
Und, was er litt, ihr Sänger,
Sich selber überzeugt.

Dann leucht' aus deiner Höhe
Herab, geliebter Mond!
Daß ich die Thräne sehe,
Die meinen Schmerz belohnt.

Sei sanft, wie ihre Seele,
Und heiter, wie ihr Blick,
O Abend! und vermähle
Mit seltner Treu das Glück.

Wenn alles schläft, und trübe
Die stille Lampe scheint,
Nur hoffnungslose Liebe
Noch helle Tränen weint:

Will ich, laß mir's gelingen!
Zu ihrem Fenster gehn,
Ein Lied von Liebe singen;
Und schmachtend nach ihr sehn.

Vielleicht, daß Klagetöne
Von meinem Saitenspiel
Mehr wirken auf die Schöne,
Mehr reizen ihr Gefühl;

Vielleicht daß meine Saiten
Und meine Phantasie'n
Ein Herz zur Liebe leiten,
Das unempfindlich schien.

Wenn sie, im sanften Schlummer
Durch Lieder gern gestört,
Halbträumend meinen Kummer
Und meine Leiden hört;

Dann bang, und immer bänger,
Von ihrem Lager steigt,
Und was er litt, ihr Sänger,
Sich selber überzeugt:

Dann leucht' aus deiner Höhe
Herab, geliebter Mond!
Daß ich die Träne sehe,
Die meinen Schmerz belohnt.

Gabriele von Baumberg
Kupferstich von Klein de Muntii 1791
Vasárnapi Ujság 1905/11 - Public domain

À propos du poème

Originaltitel des Gedichtes Abendständchen. An Lina. Nach dem Französischen.

Gedichtvorlage

Sämmtliche Gedichte Gabrielens von Baumberg. , 1800 , Wien , Joh. Thom. Edl. v. Trattnern, k.k. Hofbuchdrucker und Buchhändler . page 243 . Copie numérique en ligne

Sämmtliche Gedichte Gabrielens von Baumberg.

© Quelle: Österreichische Nationalbibliothek – Digitalisat eines gemeinfreien Werkes Nutzung des Digitalisats ausschließlich zu nicht-kommerziellen Zwecken (PPP)

Erstveröffentlichung des Gedichtes

Wiener Musenalmanach für das Jahr 1796 , Herausgegeben von Gottfried Leon. , 1796 , Wien , Jos. Camesina & Comp. . page 40f. . Copie numérique en ligne

Wiener Musenalmanach für das Jahr 1796

© Quelle: Österreichische Nationalbibliothek – Digitalisat eines gemeinfreien Werkes Nutzung des Digitalisats ausschließlich zu nicht-kommerziellen Zwecken (PPP)

À propos de la musique

Écrit:  23. Août   1815
Publication (annoncée):  8. Janvier   1850
Tonalité originale :  Si♭   majeur
Type de chanson :   Chanson strophique
Tonalité enregistrée :  Mi♭   majeur

Schubert was 18 years old when he wrote this song.

Gabriele Baumberg war zu Ihren Lebzeiten gerühmt und geschätzt als Dichterin und so verwundert es nicht, dass nach Mozart auch Schubert (zählt man alle Fragmente hinzu) sieben ihrer Gedichte vertonte.

Ancienne édition Schubert, série  XX, Vol. 03 № 125
Nouvelle édition Schubert  IV, Vol. 09
Édition Urtext Bärenreiter  Bd. 8 » 150

Lien vers le manuscrit

Lien vers le manuscrit

Ancienne édition complète

PDF Thumbnail

Situation de la source

Vous trouverez ici quelques informations sur les sources : Thematisches Verzeichnis von Otto Erich Deutsch

La publication obtenue 1850 Eusebius Mandyczewski dans le Ancienne édition complète (Breitkopf&Härtel) in Leipzig

À propos de la publication

Ancienne édition complète 4.1
Wiener Zeitung 8. Janvier 1850 4.2
Retour à la liste des Lieder